Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
  • Digitale Editionen
  • / Inscriptiones Atticae Euclidis anno posteriores. Editio tertia. Pars I. Leges et decreta. Fasc. 4. Leges et decreta annorum 300/299 – 230/29. Edid. Michael J. Osborne et Sean G. Byrne. – Berlin 2015.
  • / IG II/III³ 1, 863 - IG II/III³ 1, 863
  • /IG II/III³ 1, 910
IG II/III³ 1, 909 IG II/III³ 1, 844
IG II/III³ 1, 844 IG II/III³ 1, 909

IG II/III³ 1, 910

IG II/III³ 1, 911 IG II/III³ 1, 1134
IG II/III³ 1, 911 IG II/III³ 1, 1134
{{ btn.key }}
Athen
Agora
Ehren-Dekret für die Prytanen der Oineïs
Giebel-Stele
Marmor
271/0
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Sean G. Byrne
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Sean G. Byrne
                    

1[ἐπὶ Πυθαράτου ἄρχοντος, ἐπὶ τῆς Οἰ]νεῖδο[ς δωδε]–
2[κάτης πρυτανείας, ἧι Ἰσήγορος Ἰ]σοκράτου Κ[εφα]–
3[λῆθεν ἐγραμμάτευεν· Σκιροφο]ριῶνος ἕνει καὶ ν̣–
4[έαι προτέραι· μιᾶι καὶ τριακ]οστεῖ τῆς πρυτανε–
5[ίας· ἐκκλησία· τῶν προέδρων ἐ]πεψήφιζεν Κηφισοκ–
6[λ– – – – – – –c.22– – – – – – –] καὶ συμπρόεδροι· Φίλ[ι]–
7[ππος Ἀστυγένους Θυμαιτάδ]ης εἶπεν· περὶ ὧν ἀπαγγ–
8[έλλουσιν οἱ πρυτάνεις τῆς] Οἰνεῖδος ὑπὲρ τῶν [θυ]–
9[σιῶν, ὧν ἔθυον τὰ πρὸ τῶν ἐκκλη]σιῶν τοῖς θεοῖς ο[ἷς]
10[πάτριον ἦν, ἀγαθεῖ τύχει, δεδό]χθαι τῶι δήμωι· τὰ μ–
11[ὲν ἀγαθὰ δέχεσθαι, ἅ φασιν γεγονέ]ναι ἐν τοῖς ἱερ–
12[οῖς, οἷς ἔθυον ἐφ᾿ ὑγιείαι καὶ σωτη]ρίαι τῆς βουλῆ[ς]
13[καὶ τοῦ δήμου καὶ τῶν ἄλλων, ὅσοι εὔ]νους εἰσὶν τ[ῶι]
14[δήμωι· ἐπειδὴ δὲ οἱ πρυτάνεις τὰς τε] θυσίας τὰς [κα]–
15[θηκούσας ἔθυσαν καλῶς καὶ φιλοτίμω]ς, ἐπεμελ[ήθη]–
16[σαν δὲ καὶ τῶν ἄλλων ἁπάντων, ὧν αὐτοῖς οἵ] τε ν[όμοι]
17[προσέταττον καὶ τὰ ψηφίσματα τοῦ δήμου – – – – –]
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Kein Text vorhanden.
                        

1Unter dem Archon Pytharatos; die Oineïs hatte die
2zwölfte Prytanie inne, für die Isegoros S.d. Isokrates aus dem Demos
3KephaleVII Sekretär war; im Skirophorion am alten und
4neuen, dem einunddreißigsten (Tag) der Prytanie;
5Volksversammlung; von den Vorsitzenden leitete die Abstimmung Kephisok- -
6S.d. - - - aus dem Demos - - - und seine Mitvorsitzenden. Phil-
7ippos S.d. Astygenes aus dem Demos Thymaitadai stellte den Antrag: Worüber
8Bericht erstatten die Prytanen der Oineïs, nämlich über die
9Opfer, die sie opferten vor den Volksversammlungen den Göttern, denen
10es traditionell Brauch war, zu Glück und Heil!, wolle beschließen das Volk: dass
11man das Gute billige, das nach ihren Worten geschehen ist bei den
12Opfern, die sie geopfert haben für das Heil und die Rettung des Rates
13und des Volkes und aller, die wohlwollend gegenüber dem
14Volk sind; – Da aber die Prytanen die ihnen zukommenden
15Opfer geopfert haben in guter und ehrgeiziger Weise; sie auch
16Sorge getragen haben für alles andere, was ihnen die die Gesetze
17verordneten und die Beschlüsse des Volkes - - -
- - -
                        

1In the archonship of Pytharatos, in the twelfth prytany,
2of Oineis, for which Isegoros son of Isokrates of Kephale
3was secretary; on the first new and old day of
4Skirophorion, the thirty-first of the prytany.
5Assembly. Of the presiding committee Kephisokles son of - - -
6of - - - was putting to the vote and his fellow presiding committee members.
7Philippos son of Astygenes of Thymaitadai proposed: concerning the report
8of the prytany of Oineis on the sacrifices
9they performed before the Assemblies to the gods for whom
10it is traditional, for good fortune, the People decided: to
11accept the good things they say occurred in the sacrifices
12that they made for the health and preservation of the Council
13and the People and the others who are well disposed to the
14People; and since the prytany performed the appropriate
15sacrifices well and with love of honour, and managed
16everything else that the laws and
17decrees of the People prescribed for them - - -
- - -
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG LXIV 15
Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.